שעות הקטיפה

ריצ'מן אליסון

תכירו את מרת דה פלוריאן (איזה שם!). הזמן הוא על סף מלחמת העולם השנייה, ומרת דה פלוריאן העשירה מציגה לנכדתה את כל יצירות האמנות והתכשיטים הנהדרים שנמצאים בדירתה הפריזאית. רומן מרגש על קשרי משפחה עמוקים ועל אהבה גדולה ליופי ולאמנות שחוצה דורות רבים.

מבוסס על מקרה אמיתי של דירה פריזאית מפוארת שננטשה ערב המלחמה ונשארה נעולה במשך שבעים שנה
כוחות הצבא הגרמני עומדים לכבוש את פריז. אישה צעירה נועלת את דלת דירתה המלאה באוצרות סבתה, מבלי לדעת אם תזכה לשוב אי-פעם.
מַרְתְ דֶה פְלוֹריאן היתה קורטיזנה שטיפחה אורח חיים עשיר באמנות וביופי, ודחקה הצידה כל זכר לילדותה הענייה בסמטאות האפלות של רובע מונמארטר. בזמן שאירופה ניצבת על סף מלחמה, היא חושפת בפני נכדתה סולאנז' בוֹז'ירוֹן-בֶּלדוֹ את שכיות החמדה שמאכלסות את דירתה, ודרכן את סודותיה הכמוסים ביותר. מבין האוצרות בולטים במיוחד שרשרת פנינים יפהפיה ודיוקן של מרת שצייר האמן האיטלקי ג'יובאני בולדני. סיפורה של מַרְתְ יוצא אט אט מן החושך לאור ומסייע לסולאנז' למצוא את דרכה שלה.
מחיר קטלוגי 98.00 ₪
מחיר באתר 83 .30
חברי מועדון צוברים 4.17 נקודות בקנית מוצר זה!
+ -
  • לי יניני 16 בפברואר 2017

    מומלץ בחום. לא הנחתי אותו מידי

    "שעות הקטיפה" מבוסס על עובדה אמיתית, בעקבות מציאת דירה שננטשה בפריז, במלחמת העולם השנייה, והייתה שייכת לנכדתה של השחקנית מרתה דה פלוריאן.

    הדירה נותרה נעולה ממלחמת העולם השנייה, והתגלתה כשבעים שנה לאחר שננטשה. באותה דירה נמצא ציור דיוקנה של מרתה דה פלוריאן, (יצירה של הצייר האיטלקי-ג'ובאני בולדיני מהמאה ה-19), ומכתבי אהבה צרורים בסרט.

    העלילה מגוללת על פני שני צירי זמן על סולאנז' בוז'ירון-נכדתה של מרתה דה פלוריאן, ומרתה דה פלוריאן (בספר היא נקראת בקיצור: "מרת").

    צירי הזמן: החל מ- "פריז 1888" ו- החל מ"דצמבר 1938".

    הפרק הראשון בעלילה, נפתח בסצנה של רעש מטוסים וצפירה ביוני 1940. המועד שצבאות גרמניה פלשו לפריז במלחמת העולם השנייה.

    סולאנז' ערכה סיבוב אחרון בין חדרי הדירה של סבתה, העיפה מבט אחרון על חפצי הנוי, התמונות וטרקה את הדלת.

    מה נותר מאחורי הדלת?

    חפצים, פורצלאנים, סודות ואוצרות שיתגלו ב-16.5.2010.

    בגיל 18 אביה של סולאנז' – אנרי קבל מכתב מאימו. ומה נמצא בו?

    "בני היקר, את המכתב הזה אתה קורא כשאתה כבר בן שמונה-עשרה. קשה להאמין שילדתי אותך לפני שנים רבות כל כך, כשאני עצמי הייתי ילדה. אבל חשוב שתדע שאני קיימת. אל מתפחד, אני לא אדרוש ממך לקרוא לי "אמא". לתואר זה ראויה לעד מאדאם פראנו, ואני לא מתכוונת להתנצל על כך שאינני דוגמה נאה לחסר האימהות. אבל אם אתה סקרן, אז אני כאן, מוכנה תמיד לפגוש אותך". (עמוד 14)

    אנרי גדל וחונך אצל הזוג פראנו שהיו חשוכי ילדים. את מרת דה פלוראין הכירה לואיז פראנו במתפרה שבה עסקו בתפירת מכפלות וקיצור מכנסיים.

    מרת התפרנסה בדוחק, ולא יכלה לגדל את הילד, ולכן בלית-ברירה בעוד הילד קרם עור וגידים ברחמה, היא החליטה למוסרו למשפחת פראנו, בתנאי אחד: שאנרי ידע את האמת בהגיעו לבגרות.

    לאחר שאנרי השלים את מבחן הכניסה שלו לבית הספר לרוקחות, הוא החליט לפגוש את אימו הביולוגית.

    אנרי גידל את בתו לבד מאז מותה של אשתו. כרוקח הוא בילה את שעות היום בבית המרקחת שבניהולו, וזמן פנוי לבלות עם סולאנז' לא היה לו.

    סולאנז' בת ה-19 בילתה את ימיה בחלומות על כתיבת סיפורים. התסכול והבדידות חלחלו לביתם. אנרי רצה את השקט אחרי יום עבודה, ואילו סולאנז' כנערה חיפשה ריגושים.

    באחת הערבים המשעממים הללו, אנרי הציע לביתו להיפגש עם אימו-מרת, כדי שסולאנז' תוכל לדשן את עצמה בחומר כתיבה לסיפוריה. רק שהצעת אביה נמסרה לה, סולאנז' גילתה שאביה היה מאומץ, ומרת דה פלוריאן היא האישה שילדה אותו.
    סולנאז' פגשה את סבתה רק בשלהי 1938, כשנה לפני שאירופה החלה לבעור. עם גיוסו של אביה למלחמה, אנרי לא רצה שביתו תתגורר לבדה בדירה, והוא העביר אותה להתגורר יחד עם סבתה.

    הסבתא-מרת דה פלוריאן סיפרה לסולאנז' את מסע חייה, החל מילדותה כביתה של כובסת, החלטתה על מסירת בנה-אנרי, הכרותה עם שארל שלמעשה שימשה כקורטזינה (*) שלו. לתוך המסע הביוגראפי שלה שולבו דמויות נוספות שאכלסו את חייה והיוו תחנות בחייה: צייר הדיוקנאות-ג'ובאני בולדיני שצייר את דיוקנה, קומנדן אנטואן ד'אנזלי ועוד.

    תוך כדי הפלגת חייה של מרת דה פלוריאן, אליסון ריצ'מן מרפרפת בעובדות היסטוריות: פרשת דרייפוס, המלחמה הגדולה, הקלחת בין היטלר, צ'מברלין (ראש ממשלת ברטניה), אדוארד דלאדיה (ראש ממשלת צרפת), התקדמות צבאות גרמניה, הפלישה לפולין, דנמרק, נורווגיה, צרפת וההוצאה להורג של הקורטזינה מאטה הארי, שהואשמה בריגול לאחר שהתאהבה בקצין גרמני.

    אותן עובדות היסטוריות, נעטפו על ידי אליסון ריצ'מן בדימיון עשיר ושובה לב, והכול בהשראת הדירה הנטושה שנמצאה בפריז. בנוסף היא מקדישה בעלילה קטעים רבים ונרחבים בתיאור חפצי האומנות, הציורים, הפורצלנים. תיאוריה מצמידים את הקורא לעושר הפריזאי שהקורטיזינות שחו בו באותה תקופה, לצד מצבן הכלכלי, האומנות ותרבות הרוח.

    תוך כדי העלילה משולבים גם חייה של סולאנז', ואהבתה לאלכס היהודי כולל הקשר שלה ליהדות.

    מאוד אופייני לאליסון ריצ'מן להתמקד במעט דמויות, מה שהופך את יצירותיה למהנות ולא מעיקות, ומאידך גיסא, עקב כך לעיתים נוצר "חסך" במידע על דמויות מסוימות. כגון: מה קרה למשפחה שאימצה את אנרי?

    הספר "שעות קטיפה" פותח לקורא צוהר לתקופת הזוהר בפריז, החל מהמאה ה-19 ועד לראשיתה של מלחמת העולם השנייה.

    בעלילה הזו תמצאו מנעד רחב של אהבה, מלחמה, תקופות כלכליות ופוליטיות, מערכות יחסים, רגשות אשמה, תרבות, אומנות, ספרות ועוד.

    הכתיבה של אליסון ריצ'מן מהנה, קולחת ומרגשת.

    לי זה הספר השלישי שאני קוראת שתורגם לעברית. ספריה הקודמים: "גן המכתבים" ו"אהבה אבודה".

    למרות שהספר אינו חף מחסרונות, נהניתי מהקריאה, ובלעתי אותו במשך שתי לילות.

    ממליצה בחום.

    לי יניני

    פרוזה תרגום, פן הוצאה לאור, 404 עמודים, שנה: 2017

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    (*) קורטזינה – מתוך ויקיפדיה: קורטיזנות מאיטלקית Cortigina הן סוג של אמניות-בדרניות-מארחות וזונות צמרת שהיו נפוצות במהלך המאה ה-16 ואחריה באירופה בקרב החוגים החברתיים הגבוהים של ותה תקופה. בפועל הן שימשו כפילגשיהם של גברים רבי השפעה וממון שסיפרו להן מותרות וסטאטוס חברתי בתמורה לחברתן.
    הקורטיזינות נחלקו לשני סוגים: ה-Cortigiana Onesta (קורטזינה הגונה) בת לוויה אינטלקטואלית,
    ו-Cortigiana di Lume (קורטזינה מהסוג הנחות).
    קורטיזנה מפורסמת: מאדם דה פומפדור פילגשו של לואי החמישה עשר.


כתוב את חוות הדעת שלך

איך תדרג מוצר זה?

כריכה:
רכה
שפה:
עברית
מק"ט:
011323849
מוציא לאור/ספק:
משכל הוצאה לאור